Людмила (otevalm) wrote,
Людмила
otevalm

Category:

Объявлены лауреаты переводческой премии "Мастер" – 2014

25 декабря, в день католического Рождества, в Овальном зале Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы имени М. И. Рудомино состоялось вручение премии «Мастер»-2014. Лауретами премии «Мастер» в номинации «Проза» стали: Михаил Рудницкий за перевод книги Йозефа Рота «Берлин и его окрестности» (М., Ad Marginem) и романа Эриха Марии Ремарка «Триумфальная арка» (М., АСТ) и Ольга Дробот за перевод книги норвежского писателя Руне Белсвика «Простодурсен. Зима от начала до конца» (издательство «Самокат»). В номинации «Поэзия» премия присуждена Роману Дубровкину за перевод главы из поэмы Торквато Тассо «Освобожденный Иерусалим», опубликованный в июльском номере журнала «Иностранная литература» за этот год. Лауреаты получили награды из рук главного редактора журнала «Иностранная литература» Александра Ливерганта.


Оригинал взят у philologist в Объявлены лауреаты переводческой премии "Мастер" – 2014
В этом году в короткий список в номинации «Проза» вошли:

Татьяна Баскакова - Ханс Хенни Янн. Река без берегов. Свидетельство Густава Аниаса Хорна. Книга первая – «Издательство Ивана Лимбаха»
Ольга Дробот – Руне Белсвик. Простодурсен. Зима от начала до конца – Издательство «Самокат»
Сергей Ильин – Колум Маккэнн. Танцовщик – Издательство «Фантом Пресс» — и Мишель Фейбер. Под кожей – Издательство «Машины творения»
Дмитрий Карельский – Майкл Каннингем. Снежная королева – Издательство АСТ, CORPUS
Михаил Рудницкий — Йозеф Рот. Берлин и окрестности – Издательство Ad Marginem – и Эрих Мария Ремарк. Триумфальная арка – Издательство АСТ
Дарья Синицына – Гильермо Кабрера Инфанте. Три грустных тигра – «Издательство Ивана Лимбаха»
Татьяна Чугунова – Арман Жан дю Плесси-де Ришелье, кардинал, герцог. Мемуары. Полное издание – Издательство АСТ
Александр Ярин – Карл Филипп Мориц. Антон Райзер – Издательство «Отто Райхль»

В «коротком списке» Премии в номинации «Поэзия» в этом году были представлены:

Роман Дубровкин — Торквато Тассо. Освобожденный Иерусалим (главы из поэмы) – «Иностранная литература», 2014, № 7
Нора Киямова – Из современной датской поэзии (Сёренсен, Андерсен, Норбрандт, Томсен) – «Иностранная литература», 2014, № 11
Антон Нестеров – Уильям Карлос Уильямс. Жалоба. Стихи – «Иностранная литература», 2014, № 3
Татьяна Стамова – Джакомо Леопарди. Бесконечность – Издательство «Водолей»
Татьяна Чугунова – Жан-де Лафонтен. Истории и новеллы в стихах – Издательство «Особая книга»

Премия была учреждена гильдией «Мастера литературного перевода» в 2006 году. Среди лауреатов прошлых лет — Анатолий Гелескул, Борис Дубин, Александр Ревич, Ольга Седакова, Евгений Солонович и др.

http://kultinfo.com/novosti/1783/

Subscribe
promo otevalm август 1, 2017 10:00 45
Buy for 50 tokens
Как она начиналась... Часть1 На фото (справа) - мой дед, Анисимов Михаил Сидорович, 1882 года рождения. К моменту начала Первой Мировой войны, ему было 32 года. Жил он с женой и дочерью в Пермском крае. С первого дня военных событий в России, вел дневник, в котором отражал события тех…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 1 comment